О Лиге Справедливости. Эпично, тяжеловесно, шаблон на шаблоне. Не суть. Интересно другое. То, насколько Голливуд неумолим в троллинге России. Примечательно, что у Зака Снайдера (спойлер уже в имени-фамилии) — целых два слоя троллинга: первый и очень толстый — сугубо американский и второй, более тонкий — скажем так, еврейский. Тема щекотливая. Никакой предвзятости, просто взгляд со стороны.

Что до первого — типично американского троллинга, то он с каждым разом теряет в изящности и все еще завязан на «гонке вооружений». Казалось бы, после Шерлиз Тэрон с кнопкой «власть» в русской подводной лодке (Форсаж-8) можно бы и остановиться, но нет. Зато так доходит гарантировано до всех.

К Лиге! Дворецкий Альфред заводит мотор боевого самолета Бэтмена где-то посреди водохранилища в Нью-Йорке. Через пару часов команда в полном составе уже в России. Вау! Место прибытия — город Пожарово, радиоактивная зона. Судя по всему, здесь был взрыв атомной станции. Сценаристы, видимо, имели в виду Чернобыль. Жаль, но американский обыватель все еще не различает Украину и Россию как две отдельные страны.

С первых же кадров понимаешь: по этой части пробелы не только у сценаристов, но и у художников-постановщиков. Местная достопримечательность с вывеской на русском — Отель…Майло. Хуяйло! Это при том, что на вывеске отеля за весь фильм — один крупный план секунды эдак на три (очень долго для такого кино!) и два долгих пролета. Попросили бы что ли Альфреда вбить в поиск «нейминг. русский». Решил бы вопрос за две бета-секунды.

Киборг постоянно вращает какие-то круги с проекциями в воздухе. Зрителю как бы намекают: сенсорные экраны, компьютеры для новейших американских военных разработок — безнадежное прошлое.

Тем временем в городе Пожарово живет семья. Русская девочка бегает в платье какой-то Хавроши из иллюстраций к «томику Чехова». А мальчик ловит «новости мира» через радиолу размером с кирпич. Врага, напавшего на планету папа и сын встречают с охотничьим ружьем и гвоздодером. У дома — пикап с открытым кузовом. Вроде того, что стоит у мамы Супермена посреди обязательного для поднятия американского духа кукурузного поля. В Пожарово вряд ли ездят на подобных машинах… Ну да ладно, это мелочи.

Апофеоз бреда — сцена, в которой Супермен переносит людей по воздуху прямо в старой Хрущевке, не понимая, что люди внутри этого дома за спасение их жизней (в таких-то условиях) вряд ли его от души отблагодарят. К слову, в предыдущем фильме серии Супермен спасал российскую ракету с красной надписью на корпусе: СОЮЗ. После взрыва при запуске, конечно. Сценаристы совсем уже обленились конечно.

Еврейская линия куда интереснее. Флэш после легкой заминки при встрече с девочкой, говорит ей лишь одно слово…Достоевский. Браво! Ирония в кубе. Ему можно. Легким пунктиром обозначено: Флэш — еврей-интеллектуал.

Антон Долин, к слову, не зря допускает — Вселенную DC для того и расширили: феминистка Чудо-Женщина (ох, мальчики, я с ними как в детском саду!), афроамериканец-Киборг, меткий на слово еврей Флэш, голос пролетариата — брутальный мужычара Аквамэн (не случайно весь фильм доебывает шутками миллионера Бэтмена).

В финале композитор Дэнни Элфман (потомственный еврей) в сцену с духоподъемными крещендо вплетает… гусли! По той же логике, в сцене спасения условного Нью-Йорка в пору было бы каждый раз пилить соло на губной гармошке. Но он так, конечно, не делает.

В начальных титрах к фильму звучит пошлейший кавер на Evereybody Knows Леонарда Коэна. Девочка кошачьим голосом поет песню старого скептика (тоже, кстати, потомственного еврея) вплоть до самых интересных строчек:

Каждый знает: ты прошел везде
С вершины Голгофы у всех на виду
До жарких пляжей Малибу

Тут-то сразу и понимаешь. Компания евреев-интеллектуалов в Голливуде троллит не только русских, но даже тех, кто выдает на все это пиршество для глаз сотни миллионов долларов. Узри в корень и поймешь: этот американский Супермен, выходит, наш старый добрый Иисус.

АВТОР: САША ВАРЕНИЦА